1. |
||||
امان امان
Mon enfant intérieur est couché sur le lit de ma langue
Est-ce que tu me vois trembler sous la chair
Est-ce que tu entends la symphonie de mes os ?
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Je dépose ma peau sur le sable
Je laisse entrer le soleil
L'océan tout entier crie mon nom
L'océan tout entier crie mon nom
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
Oh yeah
متنسش بلي رك غبرة النوجوم يا ويلي
|
||||
2. |
||||
لماذا
Suis-je devenue connue pour que tu nous retrouves ?
La musique est devenue les parents que
Je n'ai jamais eu
Les parents que
Je n'ai jamais pu avoir
لماذا
واش بالغنا اختريت نجول
باش روحي تصيب راحة فينما مشات
واش دبا وليت كما تمنيت نكون
واش ملي لقيتكم عرفت انا شكون
مازالني ما قديت نلقى جواب سؤالي
لماذا
|
||||
3. |
ORAN
02:30
|
|||
اسمعت العياط الي جاء مين وهران
Garde ton désir bien à l'intérieur
Tout à l'intérieur de toi
Que personne ne le voit
Plutôt mourir je suis faite de chair et de sang
Je chanterai bien fort comme Cheikha Rimitti
Mon chant est un cri
اسمعت العياط الي جاء مين وهران
J'ai foulé pieds nus les terres arides de mon intériorité,
Ce n'est pas ta frustration qui va m'effrayer,
Tout ce que ma mère a tenté d'enfouir en moi,
Se répand aujourd'hui tel un feu de forêt
اسمعت العياط الي جاء مين وهران
|
||||
4. |
LES GÉANTS
03:31
|
|||
Si j'ai vu si loin
C'est que je me suis assise sur l'épaule des géants
Si j'ai vu si loin
C'est que je me suis assise sur l'épaule des géants
J'ai tant de fois voulu déserter mon corps
Pour rejoindre les étoiles
Si seulement j'avais su
Qu'à l'intérieur de moi l'univers tout entier
Danse au rythme de mon cœur
Si seulement j'avais su
Si seulement on me l'avait dit
|
||||
5. |
AMOUR QUANTIQUE
03:15
|
|||
Le temps s'est fait long
J'ai vécu des milliers de vies
Avant d'être celle qui est à tes côtés
J'ai la sensation d'avoir la peau distendue à force d'avoir été
D'avoir été tout autre
Parfois un coup de vent suffit à révéler ce qui gît sous l'épiderme
On ne peut pas cacher indéfiniment l'univers tout entier
Indéfiniment l'univers tout entier
Entends-tu le son de ma voix ?
Je suis à l'intérieur de toi
Entends-tu le son de ma voix ?
Je suis à l'intérieur de toi
Psyllocibin, ayahuasca, san pedro,
Que la nature s'empare de moi
Que la sagesse aujourd'hui interdite
Me traverse jusqu'à m'ouvrir en deux
J'ai d'abord dû me relier au monde des vivants
Moi qui étais morte
À l'intérieur
Moi qui étais morte
À l'intérieur
Entends-tu le son de ma voix ?
Je suis à l'intérieur de toi
Entends-tu le son de ma voix ?
Je suis à l'intérieur de toi
|
||||
6. |
PLEURER
00:58
|
|||
7. |
NOTE AUDIO
01:10
|
|||
8. |
HAYATI
02:51
|
|||
Père ne me reconnais-tu pas ?
Dis-moi qui tu vois quand tu me regardes moi
Est-ce que tu te vois toi ?
Je ne suis qu'un miroir fait de chair
Est-ce que ton propre reflet t'était si insupportable ?
Quand la terre tremble
C'est la peau tendue des enfants
Qui crissent qui vibrent sous les doigts
Entends-tu le tambour
Le tambour cosmique
Dis-moi, l'entends-tu ?
اين كنث يإ ابي
من جيت دمرن هجمت العلم كلو مدقوليش سمحين بش انسمحك اتوجه لل كون و استنجد النجوم
Où étais-tu papa,
Tout ce temps là
Je ne connais pas l'homme qui prétendait être toi
Où étais-tu papa,
وين رك يا ببا
|
||||
9. |
DÉPRESSION
02:46
|
|||
Est-ce que je suis née dépressive,
J'ai cru les mots de mon père et
Ils sont devenus comme des sortilèges
Qui se sont accrochés à mes os tel de la chitine.
J'ai cru qu'il avait raison.
Ma langue nouée, tressée,
Retient les mots que je n'ose pas dire,
Et qui restent sur le seuil de ma bouche.
Mon enfance est devenue un poids
Qui me cloue au sol et qui m'empêche d'avancer
Je me sens vide,
Vide de moi,
Je dois me vider pour faire de la place
À ce qui brillera demain,
Car aujourd'hui le crépuscule m'habite
Car aujourd'hui le crépuscule m'habite
Je dépose à mes pieds mes crocs,
Le blizzard les emportera au loin,
J'ai crié pour effrayer les loups,
Je me suis éloignée de la meute
Et maintenant je suis seule,
Dans le froid polaire de ma tristesse
Je me sens vide,
Vide de moi,
Je dois me vider pour faire de la place
À ce qui brillera demain,
Car aujourd'hui le crépuscule m'habite
Car aujourd'hui le crépuscule m'habite
|
||||
10. |
||||
11. |
GUÉRISON
04:08
|
|||
Todavía estoy recogiendo los pedazos
De mi que tu violencia ha esparcido
Estoy corriendo
Detrás de partes de mi
Que ya están orbitando alrededor del sol
Me estoy sanando
Me estoy sanando
Y la luz que emana de mis heridas es contagiosa
Me estoy sanando
Me estoy sanando
Y la luz que emana de mis heridas es contagiosa
Cuando trataste de romperme
Agrediste el universo
Ya ti tambièn
Porque estamos hechos de polvo de estrellas
Estoy en un lugar muy lejos
Un hogar que no conocerás en esta vida
Me estoy sanando
Me estoy sanando
Y la luz que emana de mis heridas es contagiosa
Me estoy sanando
Me estoy sanando
Y la luz que emana de mis heridas es contagiosa
|
||||
12. |
GOD ONLY KNOWS
01:52
|
|||
Only God knows where I'm heading
Nobody knows but God
Only God knows where I'm heading
Where I'm heading
Where I'm heading
Only God knows where I'm heading
Only God knows
Only stars know
Why would you need to know
Where is the home of your soul
Your soul
Only God knows
Only God knows
Only God knows
Why would you need to know
Why would you need to know
Why would you need to know
My soul is in a house next to the cosmos
A place I cannot visit
A place I cannot visit
Neither you or I
|
Flèche Love Switzerland
Sensible amazone à l’enfance blessée, Flèche Love (Amina Cadelli de son vrai nom) panse ses plaies à travers les puissants morceaux qu’elle écrit, compose et produit. Sa voix tantôt rageuse, tantôt cristalline, reconnaissable entre mille, dit tout de sa force et de ses fragilités sur une soul électronique à visée spirituelle, profondément marquée par l’empreinte du jazz, du r’n’b’ et du hip hop. ... more
Streaming and Download help
If you like Flèche Love, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp